ПИСЬМЕННОСТЬ – ОСНОВА СУЩЕСТВОВАНИЯ ЛЮБОЙ НАЦИИ
ПИСЬМЕННОСТЬ – ОСНОВА СУЩЕСТВОВАНИЯ ЛЮБОЙ НАЦИИ
2016.04.27. Основой существования любого государства, нации, народа являются язык, культура и обычаи, выразителем которых становится собственная национальная письменность. Письменность, как совокупность письменных средств общения, включающих графику, алфавит и орфографию монгольских народов на разных этапах истоического развитиия Центральной Азии объединялась в соответствии с историским периодом единой системой письма и алфавита.
Основной монгольской письменностьвю является старомонгольское письмо.
Учёные установили, что монгольское письмо имеет тысячелетнюю историю. Однако существует гипотеза, что оно возникло ещёраньше. Древнейшим из сохранившихся памятников старомонгольского письма является так называемый камень Чингиса.
Во всей мировой истории нет другого такого народа как монголы-кочевники, пользовавшиеся за свою многовековую историю более чем десятью разновидностями письменности. В связи с этим актуальным становится тщательное исследование всех внешних и внутренних связей монгольсой письменности, её взаимоотношений с историей и культурой монгольского этноса на разных этапах её исторического развития и выявления её роли и значения в истории культуры Монголии. До сих не было специальных обобщающих работ, посвящённых истории монгольской письменности, её значению в истории культуры монголоязычных народов и вкладу в общую цивилизацию и культуру народов Центральной Азии.
Согласно одной из легенд, старомонгольская письменность была создана около 1204 года уйгурским писцом Тататунгой, захваченным Чингис хааном после победы над найманами в начале становления Великой Монгольской империи. Эта легенда иллюстрирует исторический факт культурного влияния подчинившихся монголам уйгуров.
По другой легенде, Чингис хаан потребовал создать письменность на основе архаичного в его времена произношения, чтобы письменность объединяла носителей различных диалектов того времени.
Так или иначе вертикальное письмо монголов включает в себя особенности быта монголоязычных народов и имеет неповторимую технику написания. Грамматика и структура языка имеют строгие формы, а основной спецификой является то, что письмо сохранило изначальные корни слов. До сих пор большая часть исторических сведений осталась на старомонгольской письменности и она является основным источником для научных исследований.
Уйгурское письмо “худам” стало государственной письменностью Уйгурского ханства. С письмом “худам” в монгольский язык вошли и прочно закрепились слова согдийского, индийского и арабского происхождения, к примеру, ном – книга, дэвтэр – тетрадь, шулэг – стихи, сум – монастырь, хуруг – портрет, эрдэм – наука и другие. После распада Уйгурского каганата уйгурская письменность не исчезла.
В 13-ом веке она стала государственной письменостью империи Чингис хаана и культурным достоянием всех монгольских племён. Многие графемы имеют три варианта начертания в зависимости от положения в слове – начальное, среднее и конечное. В некоторых случаях существует дополнительные варианты написания, которые употребляются для лучшего сочетания с предыдущим или следующим знаком и придания письму гармонии.
Среди прочего монголы пользовались квадратным алфавитом, созданным тибетским буддийским монахом Пагба-ламой, который стремился превратить в международную письменность для записи языков малых народностей, находившихся под управлением династии Юань. В итоге династия Юань была свергнута в 1368 году, а монголы вернулись на монгольское плато и затем перестали пользоваться письмом Пагбы.
Причина такого быстрого отказа от квадратного письма заключалась в том, что письмо Пагба было сложнее для записи, чем монгольский алфавит, в котором существовал скорописный вариант. Из-за того что монгольский алфавит не мог точно передать звуки, он был одинаково далёк от всех диалектов, а письмо Пагбы, напротив, точно отображало все фонетические особенности придворного монгольского языка, но слишком сильно отдалилось от диалектов.
Более того, существует даже версия, что корейский алфавит хангыль был создан не с нуля, а возникла под влиянием письма Пагбы.
В 1921 году произошла народная революция, в 1924 году к власти пришли коммунисты. Посчитав, что монгольский алфавит причина низкой грамотности населения, власти заявили, что монгольский язык будет записываться “революционным способом” – латиницей. В начале 1930-х годов был введён латинский алфавит, при этом оппозиция, поддерживающая монгольский стиль письма, одержала временную победу. Однако во второй половине 1930-х годов настроения резко изменились после сталинской волны террора и обвинений в националистическом использовании монгольского алфавита. В это время было решено использовать кириллицу в качестве официалььной системы письма. Даже в китайской Внутренней Монголии в 1950-х годах существовало движение за введение кириллицы. Однако оно сразу же прекратилось, как только на движение пала тень советско-китайского противостояния, обозначившегося с конца 1950-х годов.
Разделённые границей монголы продолжают пользоваться разной письменностью. Таким образом, сложилась ситуация, когда монголы в Монголии и монголы в китайской Внутренней Монголии говорят на одном языке, но пишут по-разному.
Вы слушали передачу о монгольской письменности.
Источник информации: агентство МОНЦАМЭ
Просмотры: 1886
Tweet